Verkaufsbedingungen
Zuletzt aktualisiert: 12. März, 2026
Die folgenden Verkaufsbedingungen gelten für alle Verkäufe. Bestimmte Verkäufe, die hier als Verkauf von Zusatzleistungen bezeichnet werden, unterliegen zusätzlichen Bedingungen, die unten separat aufgeführt sind.
Diese zusätzlichen Bedingungen gelten für den Verkauf von Geschenkkarten der Marke Canary; bitte lesen Sie sie vor dem Kauf durch.
Der von Canary (im Namen von Arlo, wie unten definiert) bereitgestellte Online-Shop auf der Website www.canary.is/products (der "Shop") ermöglicht es Ihnen, bestimmte gekennzeichnete Produkte und Dienstleistungen (einschließlich unserer Basis-, Premium- und professionellen Überwachungsdienste, jeweils ein "Produkt" und zusammen die "Produkte") von Canary (im Namen von Arlo) zu erwerben, die je nach Standort, an dem Sie die Produkte erwerben, verfügbar sind. Mit dem Kauf im Shop erklären Sie sich mit diesen Verkaufsbedingungen (Bedingungen") und den Bestimmungen der für die Produkte geltenden beschränkten Garantie einverstanden. Die Produkte können ein Gerät oder eine andere Ausrüstung enthalten, die wir zusammenfassend als "Ausrüstung" bezeichnen, und wir können sie Ihnen als Teil der Produkte zur Verfügung stellen. Wenn wir die Ausrüstung in die Produkte einbeziehen, bleibt sie unser Eigentum, und wir können von Ihnen verlangen, sie bei Beendigung Ihres Serviceplans zurückzugeben, vorbehaltlich der Bedingungen des Serviceplans, den Sie zum Zeitpunkt des Kaufs ausgewählt haben. Alle an Sie versendeten Geräte sind entweder neuwertig oder werden als neuwertig rezertifiziert. Die Produkte können auch Software in jeglicher Form enthalten, die nur an Sie lizenziert und nicht verkauft wird, und zwar immer nur in Übereinstimmung mit der Endbenutzer-Lizenzvereinbarung von Canary, die Ihnen mit dem Produkt zur Verfügung gestellt wird.
Wenn Sie Ihren Wohnsitz in den USA oder Kanada haben, stellen diese Bedingungen eine rechtsverbindliche Vereinbarung zwischen Ihnen und Arlo Technologies, Inc. dar; von allen anderen Standorten aus stellen diese Bedingungen eine rechtsverbindliche Vereinbarung zwischen Ihnen und Arlo Technologies International Limited (Unternehmensnummer: 619037), Erdgeschoss, Gebäude 3, University Technology Centre, Curraheen Road, Cork, T12 EF21, Irland (wie zutreffend, "Arlo") dar. Wenn in diesen Bedingungen auf "Canary", "uns", "wir" oder "unser" Bezug genommen wird, bezieht sich dies entweder auf Canary Connect, Inc. oder Canary Technology Europe Limited, je nach Ihrem Standort, die im Namen von Arlo Technologies, Inc.
Obwohl der Shop weltweit zugänglich ist, sind die angebotenen Produkte nicht für die Verwendung in allen Ländern konzipiert und getestet. Wenn Sie sich dafür entscheiden, einen Kauf im Store zu tätigen oder die Produkte außerhalb der Vereinigten Staaten, Kanadas oder der Europäischen Union ("EU") zu verwenden, verstehen Sie und erklären sich damit einverstanden, dass Sie dies auf eigene Initiative und möglicherweise auf eigene Gefahr in Bezug auf die Funktionalität und Rechtmäßigkeit Ihres Kaufs und der beabsichtigten Verwendung tun und dass Sie allein für die Einhaltung aller geltenden lokalen Gesetze in Ihrem Land verantwortlich sind.
Ihr Kauf kann über einen Online-Shop erfolgen, der von einem dritten E-Commerce-Partner oder einem Offline-Wiederverkäufer betrieben wird. In solchen Fällen kann Ihre Bestellung separaten und zusätzlichen Bedingungen unterliegen, wobei im Falle eines Konflikts zwischen diesen separaten Bedingungen und den vorliegenden Bedingungen die vorliegenden Bedingungen Vorrang haben.
Bestellungen
Wenn Sie eine Bestellung über den Shop aufgeben, fragen wir Sie nach bestimmten personenbezogenen Daten, einschließlich Ihres Namens, Ihrer Telefonnummer, Ihrer E-Mail-Adresse, Ihrer Versand- und Rechnungsadresse und anderer Informationen, damit wir Ihre Bestellung ordnungsgemäß ausführen können. Wenn Sie eine Bestellung aufgeben, wird ein dritter Zahlungsdienstleister Ihre Kreditkartendaten erfassen und Ihr Kreditkartenkonto in Verbindung mit der Bestellung belasten, und Sie erklären sich damit einverstanden, alle anfallenden Zahlungen in Verbindung mit einer von Ihnen aufgegebenen Bestellung zu leisten. Weitere Informationen zur Datennutzung finden Sie in der Datenschutzrichtlinie von Canary.
Sie erklären sich damit einverstanden, aktuelle, vollständige und genaue Kauf- und Kontoinformationen für alle in unserem Shop getätigten Käufe anzugeben. Sie verpflichten sich, Ihr Konto und andere Informationen, einschließlich Ihrer E-Mail-Adresse, Kreditkartennummern und Ablaufdaten, umgehend zu aktualisieren, damit wir Ihre Transaktionen abschließen und Sie bei Bedarf kontaktieren können.
Preise und Gebühren
Sie erklären sich damit einverstanden, alle Gebühren für Bestellungen, die Sie bei uns aufgeben, auf der Grundlage unserer zum Zeitpunkt des Kaufs auf unserer Website angegebenen aktuellen Gebühren, Kosten und Abrechnungsbedingungen zu zahlen. Sie erklären sich ausdrücklich damit einverstanden, dass Canary Ihnen die anfallenden Gebühren, alle anfallenden Steuern und alle anderen Kosten, die Ihnen in Verbindung mit Ihrem Kauf entstehen, in Rechnung stellen darf und dass die Gebühren Ihrer Kreditkarte, Debitkarte oder einer anderen Zahlungsmethode, die Sie bei Ihrer ursprünglichen Bestellung angegeben haben, in Rechnung gestellt werden. Weder Canary noch Arlo haften für Verluste, die durch die unbefugte Verwendung Ihrer Kreditkarte, Debitkarte oder einer anderen Zahlungsmethode durch einen Dritten in Verbindung mit Ihrer Nutzung des Dienstes entstehen. Arlo behält sich das Recht vor, seine Abrechnungsmethoden jederzeit zu ändern. Alle Produktbeschreibungen und Produktpreise können jederzeit geändert werden.
>Weiterverkauf, Übertragung und Anpassung von Bestellungen
Käufe, die über den Shop getätigt werden, sind ausschließlich für den Endverbraucher bestimmt, und kein Käufer darf Produkte weiterverkaufen, es sei denn, die betreffende Person oder Einrichtung ist ein autorisierter Wiederverkäufer oder ein ähnlicher Vertriebspartner. Vorbehaltlich dieses Verbots des Weiterverkaufs und der unten aufgeführten Bedingungen für zusätzliche Dienstleistungen können Sie das Recht zur Nutzung der Geräte frei übertragen (z. B. durch ein Geschenk), vorausgesetzt, dass (i) der Erwerber diesen Bedingungen unterliegt und (ii) Produkte, die einer Mindestvertragslaufzeit unterliegen, nicht übertragen werden können, es sei denn, der Erwerber ist für uns nach unserem alleinigen Ermessen akzeptabel und der Erwerber schließt mit uns einen neuen Vertrag auf der Grundlage dieser Bedingungen ab und erklärt sich bereit, die restliche Vertragslaufzeit zu übernehmen.
Aus Gründen des Datenschutzes und der Sicherheit sollten Sie das Gerät vor einer Übertragung deaktivieren. Bitte beachten Sie, dass Canary aus Sicherheitsgründen die Kontrolle über die Ausrüstung ohne die ausdrückliche schriftliche Zustimmung der Person, die zum Zeitpunkt der Einrichtung der Ausrüstung als "Standorteigentümer" angegeben wurde, nicht bestimmen oder ändern wird. Wir behalten uns das Recht vor, jede bei uns aufgegebene Bestellung aus beliebigen Gründen abzulehnen, einschließlich des begründeten Verdachts, dass eine Bestellung auf einen Weiterverkauf abzielt. Daher können wir nach unserem einseitigen Ermessen die gekauften Mengen pro Person, pro Haushalt oder pro Bestellung begrenzen, stornieren oder ablehnen. Solche Entscheidungen, Bestellungen zu beschränken, können Bestellungen einschließen, die von oder unter demselben Kundenkonto, derselben Kreditkarte und/oder Bestellungen, die dieselbe Rechnungs- und/oder Lieferadresse verwenden, auf einmaliger oder serieller Basis aufgegeben werden.
Für den Fall, dass wir eine Bestellung beschränken, stornieren oder ablehnen, können wir versuchen, Sie zu benachrichtigen, indem wir die E-Mail- und/oder Rechnungsadresse und Telefonnummer kontaktieren, die zum Zeitpunkt der Bestellung angegeben wurden. Wir behalten uns das Recht vor, Bestellungen einzuschränken oder zu verbieten, die nach unserem alleinigen Ermessen von Händlern, Wiederverkäufern oder Distributoren oder von Personen oder Körperschaften aufgegeben werden, von denen wir annehmen, dass sie mit der Absicht des Wiederverkaufs kaufen. Wir behalten uns auch das Recht vor, den Verkauf der Produkte an eine beliebige Person, geografische Region oder Gerichtsbarkeit zu beschränken.
Jedes Angebot für Produkte, das auf dieser Website gemacht wird, ist ungültig, wo es verboten ist.
Versand und Rückgaben
Canary verpackt die Ausrüstung gemäß seinen und Arlos Standardverfahren. Möglicherweise können Sie die Versandart und den Zeitpunkt der Lieferung für die bestellte Ausrüstung wählen. Sofern in einem schriftlichen Angebot nicht anders angegeben, berechnen wir Ihnen die Kosten für Versand und Bearbeitung. Geplante Versand- und Ankunftsdaten sind nur Schätzungen. Canary bemüht sich in angemessener Weise, die geplanten Versand- und Ankunftsdaten einzuhalten, aber Canary oder Arlo haften in keinem Fall für Verluste, Schäden oder Strafen, die sich aus einer Verzögerung des Versands oder der Lieferung ergeben.
Wenn Sie mit einem im Shop gekauften Produkt aus irgendeinem Grund nicht zufrieden sind, haben Sie die Möglichkeit, eine vollständige Rückerstattung zu beantragen, je nachdem, welcher Zeitraum größer ist: (a) die für Ihr gekauftes Produkt geltende Geld-zurück-Garantie oder (b) die nach geltendem Recht vorgeschriebene Mindestrückgabefrist ab dem Kaufdatum. Ausführliche Informationen zum Rückgabeverfahren finden Sie in der Rückgabe- und Rückerstattungsrichtlinie von Canary.
Bedingungen für den Zugang zu Noonlight-Diensten
Als Bedingung für den Zugang zu den Noonlight-Diensten sichern Sie zu und gewährleisten, dass Sie alle Rechte, Titel und Interessen an den Daten, Inhalten oder anderen Materialien besitzen, die Sie über die Noonlight-Dienste hochladen ("Ihre Inhalte"). Indem Sie Ihre Inhalte hochladen oder Noonlight den Zugriff auf Ihre Inhalte gestatten, gewähren Sie Noonlight eine nicht-exklusive, weltweite, gebührenfreie, voll bezahlte, übertragbare und unterlizenzierbare Lizenz, Ihre Inhalte in Verbindung mit dem Betrieb der Noonlight-Dienste in der von Canary genehmigten Weise zu nutzen, zu kopieren, anzuzeigen, hochzuladen, auszuführen, zu verbreiten, zu speichern, zu verändern und anderweitig zu verwenden. Sie erkennen auch die Noonlight-Datenschutzbestimmungen an, die unter www.noonlight.com/privacy abrufbar sind.
Als Bedingung für den Zugang zu den Noonlight-Diensten verpflichten Sie sich, keine der folgenden verbotenen Aktivitäten durchzuführen, zu versuchen durchzuführen oder anderen zu gestatten oder zu helfen, diese durchzuführen: (i) Software, Skripte, Codes, Geräte, Crawler, Roboter oder andere Mittel zu verwenden, die nicht von Noonlight oder uns zur Verfügung gestellt werden, um auf die Noonlight-Dienste zuzugreifen; (ii) sicherheitsrelevante Funktionen der Noonlight-Dienste zu umgehen, zu deaktivieren oder anderweitig zu beeinträchtigen; (iii) Teile der Noonlight-Dienste zu verändern, anzupassen, zu übersetzen, zurückzuentwickeln, zu entschlüsseln, zu dekompilieren oder anderweitig zu disassemblieren; (iv) auf die Noonlight-Dienste in einer Weise zuzugreifen oder diese zu nutzen, die einen Teil der Noonlight-Dienste oder mit den Noonlight-Diensten verbundene Server oder Netzwerke beschädigt, deaktiviert, übermäßig belastet oder beeinträchtigt; (v) Informationen zu veröffentlichen oder mit den Noonlight-Diensten in einer Weise zu interagieren, die betrügerisch, verleumderisch, missbräuchlich, obszön, gotteslästerlich, belästigend oder illegal ist; (vi) die Noonlight-Dienste für illegale Zwecke oder unter Verletzung von Gesetzen, Statuten, Regeln, Genehmigungen, Verordnungen oder Vorschriften zu nutzen; (vii) sich unbefugten Zugang zu den Noonlight-Diensten zu verschaffen oder zu versuchen, sich diesen zu verschaffen; (viii) die Noonlight-Dienste zu stören oder zu versuchen, die Noonlight-Dienste zu stören, die einem Nutzer oder einem Netzwerk zur Verfügung gestellt werden, einschließlich, aber nicht beschränkt auf das Einschleusen eines Virus in die Noonlight-Dienste, Spamming, Abstürzen oder auf andere Weise; (ix) die Noonlight-Dienste kommerziell zu nutzen oder zu verbreiten oder die Noonlight-Dienste zu kopieren oder davon abgeleitete Werke zu erstellen; (x) die Noonlight-Dienste auf eine Art und Weise zu nutzen, die die Rechte Dritter verletzt oder unterschlägt, einschließlich der Rechte an geistigem Eigentum, Urheberrechten, Patenten, Marken, Geschäftsgeheimnissen oder anderen Eigentumsrechten oder Rechten der Öffentlichkeit oder der Privatsphäre; oder (xi) die Noonlight-Dienste zum Vorteil Dritter zu nutzen. Wenn Sie gegen eine der vorgenannten Beschränkungen verstoßen oder der begründete Verdacht besteht, dass Sie dagegen verstoßen, können Noonlight oder Canary Ihren Zugang zu den Noonlight-Diensten ohne vorherige Ankündigung sperren, vorausgesetzt, dass wir uns im Falle einer Sperrung Ihres Zugangs zu den Noonlight-Diensten in angemessener Weise bemühen, Sie anschließend zu informieren.
Keine Garantien in den Noonlight-Diensten. Canary und Arlo geben keine Garantien im Namen von Noonlight und lehnen hiermit im Namen von NOONLIGHT alle Garantien, einschließlich stillschweigender Garantien, in Bezug auf die Noonlight-Dienste ab. NOONLIGHT HAFTET IHNEN GEGENÜBER NICHT FÜR IRGENDWELCHE SCHÄDEN (EINSCHLIESSLICH, ABER NICHT BESCHRÄNKT AUF FOLGESCHÄDEN ODER ENTGANGENEN GEWINN) UND SCHLIESST AUSDRÜCKLICH DIE DIREKTE HAFTUNG VON NOONLIGHT IHNEN gegenüber AUS.
Professionelle Überwachungs- und Notruftastenservices von Canary
Der anfängliche Preis für die von Ihnen gewählten Zusatzdienste wird an dem Tag, an dem Sie ein Abonnement abschließen, auf der Website von Canary veröffentlicht. Canary behält sich das Recht vor, die Bedingungen und Preise für Ihre Zusatzdienste mit einer angemessenen Benachrichtigung an Sie zu ändern. Wir bieten keinen Preisschutz nach oben oder unten und keine Rückerstattung im Falle von Werbeaktionen oder Preissenkungen, die nach dem Datum Ihres Abonnements angeboten werden.
Sie können Ihre Zusatzdienste mit einer gängigen Kredit- oder Debitkarte oder einer anderen Zahlungsmethode bezahlen, die von unserem Drittanbieter zum Zeitpunkt des Kaufs akzeptiert wird ("Zahlungsmethode"). Wir belasten Ihre Kredit- oder Debitkarte bzw. Ihr Konto mit der ersten Gebühr für die Zusatzdienste an dem Tag, an dem wir Ihre Bestellung für die Zusatzdienste bearbeiten, sowie an jedem monatlichen oder jährlichen Jahrestag oder kurz davor. Wenn Sie Zusatzdienste mit einer Mindestvertragslaufzeit (z. B. 24 Monate) erwerben, setzen wir Ihre Zusatzdienste nach Ablauf der Vertragslaufzeit mit einem monatlichen oder jährlichen Plan für Zusatzdienste fort (basierend auf dem von Ihnen zuletzt gewählten Zahlungszeitraum) und berechnen Ihnen die zu diesem Zeitpunkt geltenden Gebühren. Sobald Ihre Kredit- oder Debitkarte oder Ihr Konto mit der ersten Gebühr für Zusatzdienste belastet wird, erhalten Sie eine Bestätigungs-E-Mail. Wenn Sie mit einer solchen Belastung nicht einverstanden sind, müssen Sie uns gemäß unseren Stornierungsbedingungen, die unten aufgeführt sind, benachrichtigen.
Sie erkennen an, dass die Beträge, die in jedem Abrechnungszeitraum in Rechnung gestellt werden, aus Gründen variieren können, zu denen unterschiedliche Beträge aufgrund von Werbeangeboten, Änderungen Ihres Plans für Zusatzdienste (sofern zulässig) und Änderungen der von uns erhobenen Steuern gehören können. Sie ermächtigen Canary, Ihre Zahlungsmethode mit solchen variierenden Beträgen zu belasten oder Ihnen im nächsten Abrechnungszeitraum eine Gutschrift zu erteilen. Zahlungen für unsere Zusatzdienste werden über unsere externen Zahlungsabwickler abgewickelt.
Wenn Sie Zusatzdienste mit einer Mindestvertragslaufzeit erwerben, verpflichten Sie sich zu der zum Zeitpunkt Ihrer Bestellung angegebenen Mindestvertragslaufzeit (z. B. 24 Monate). Sie können Ihren Plan für zusätzliche Dienste mit einer Mindestvertragslaufzeit jederzeit kündigen, sofern Sie uns zum Zeitpunkt der Kündigung eine Vorfälligkeitsentschädigung in Höhe des gesamten Betrags zahlen, den Sie an uns gezahlt hätten, wenn Sie die restliche Mindestvertragslaufzeit absolviert hätten. Wenn Ihre Zusatzdienste mit einer Mindestvertragslaufzeit beispielsweise mit 14,99 $ monatlich + Steuern in Rechnung gestellt werden und einen Vertrag mit einer Laufzeit von 24 Monaten umfassen, und Sie im Monat 14 kündigen, beträgt die Vorfälligkeitsentschädigung 149,90 $ + Steuern, die zum Zeitpunkt der Kündigung fällig wird.
Wir können Ihre Kreditwürdigkeit prüfen, bevor wir Ihre Zusatzdienste ändern oder Ihnen diese zur Verfügung stellen, einschließlich der Einholung eines Berichts von einer Verbraucher-Kreditauskunftei oder des Austauschs von Informationen mit unseren verbundenen Unternehmen im Zusammenhang mit der Feststellung Ihrer Kreditwürdigkeit. Wenn Sie Ihre Rechnung nicht bezahlen, können wir einen negativen Kreditbericht an eine Kreditauskunftei übermitteln, was sich negativ auf Ihre Kreditauskunft auswirken wird.
Wenn eine Zahlung für Zusatzdienste mit einer Mindestvertragslaufzeit nicht erfolgreich ist, bleiben Sie für alle unbezahlten Beträge verantwortlich, und nach einer von uns festgelegten Nachfrist von mindestens 30 Tagen können wir davon ausgehen, dass Sie Ihren Plan für Zusatzdienste gekündigt haben. In diesem Fall wird eine Vorfälligkeitsentschädigung fällig, die zum Zeitpunkt der Kündigung oder der angenommenen Kündigung fällig ist und dem gesamten Betrag entspricht, den Sie an uns gezahlt hätten, wenn Sie die zum Zeitpunkt Ihrer Bestellung angegebene restliche Mindestvertragslaufzeit absolviert hätten (siehe die Beispielrechnung oben). Die Erhebung einer Vorfälligkeitsentschädigung berührt nicht unser Recht, rechtliche oder andere Inkassomaßnahmen gegen Sie wegen Nichtzahlung zu ergreifen, Ihnen Zinsen zu berechnen oder von Ihnen die Rückgabe von Geräten zu verlangen, die in unserem Besitz sind. Wenn Sie mit der Zahlung von Beträgen, die Sie uns für Zusatzdienste mit einer Mindestvertragslaufzeit schulden, im Rückstand sind, sind wir außerdem berechtigt, Geräte vorübergehend oder dauerhaft per Fernzugriff zu deaktivieren, so dass sie nicht mehr funktionieren, auch wenn Sie sie verschenken oder anderweitig übertragen.
Wenn Sie zusätzliche Dienste mit einer Mindestvertragslaufzeit erwerben und eine fällige Zahlung an uns nicht bis zum Fälligkeitsdatum leisten, können wir Ihnen außerdem eine Verzugsgebühr auf den überfälligen Betrag in Rechnung stellen, die (a) 1,5 % pro Monat (18 % pro Jahr) oder pauschal 5 US-Dollar pro Monat beträgt, je nachdem, welcher Betrag höher ist, oder (b) dem gesetzlich zulässigen Höchstzinssatz in dem Staat oder an dem Ort, an dem sich Ihre Rechnungsadresse befindet. Verspätungsgebühren fallen täglich ab dem Fälligkeitsdatum bis zum Datum der tatsächlichen Zahlung des überfälligen Betrags an, egal ob vor oder nach einem Urteil. Sie müssen die Verzugszinsen zusammen mit dem überfälligen Betrag zahlen, es sei denn, Sie bestreiten eine Zahlungsaufforderung in gutem Glauben und setzen sich mit uns in Verbindung, um uns unverzüglich nach Erhalt einer Zahlungsaufforderung von Ihrer Bestreitung in Kenntnis zu setzen; in diesem Fall können wir beschließen, für den Zeitraum der Bestreitung keine Zinsen zu berechnen.
Zusätzlich zu den Gebühren für die vorzeitige Beendigung des Vertragsverhältnisses oder anderen Gebühren, die anfallen, erklären Sie sich auch damit einverstanden, uns die angemessenen Kosten, Gebühren und Auslagen zu erstatten, die uns im Zusammenhang mit unseren Inkassotätigkeiten entstehen, wenn Sie uns geschuldete Beträge bei Fälligkeit nicht zahlen, einschließlich unserer angemessenen Anwaltskosten und Gebühren für Inkassobüros. Wenn Sie nicht pünktlich zahlen und wir Ihr(e) Konto(s) an einen Dritten zum Inkasso weiterleiten, können wir auch eine separate Inkassogebühr erheben, die zum Zeitpunkt der Weiterleitung an den Dritten fällig wird. Diese Gebühr wird zu dem maximalen Prozentsatz berechnet, der nach geltendem Recht in dem Staat oder an dem Ort, an dem sich Ihre Rechnungsadresse befindet, zulässig ist, darf jedoch 18 Prozent des fälligen Betrags nicht überschreiten.
Bezahlung
Der ursprüngliche Preis für die von Ihnen gewählten zusätzlichen Services ist an dem Tag, an dem Sie sie erwerben, auf der Website von Canary zu finden. Canary behält sich das Recht vor, Preise und Bedingungen für zusätzliche Services mit angemessener Ankündigung zu ändern. Wir bieten keinen Preisschutz und auch keine Rückerstattungen an, falls es nach Abschluss Ihres Abonnements Aktionsangebote gibt oder zu Preissenkungen kommt.
Sie können Ihre zusätzlichen Services mit einer gängigen Kredit- oder Bankkarte oder jeder weiteren Zahlungsmethode bezahlen, die unser beauftragter Zahlungsabwickler zum Kaufzeitpunkt akzeptiert („Zahlungsmethode“). Wir belasten Ihre Kredit- oder Bankkarte oder Ihr Konto mit dem ersten Betrag für Ihre zusätzlichen Services an dem Tag, an dem wir Ihre Bestellung verarbeiten, und jeden weiteren Beitrag am oder um diesen Tag in jedem folgenden Monat oder Jahr. Wenn Sie zusätzliche Services mit einer Mindestvertragslaufzeit (z. B. 24 Monate) nach Ihrer jeweiligen Vertragslaufzeit erwerben, setzen wir Ihre zusätzlichen Services im Rahmen eines monatlichen oder jährlichen Abonnements für zusätzliche Services (basierend auf Ihrem zuletzt gewählten Zahlungszeitraum) fort und berechnen Ihnen unsere jeweils aktuellen Tarife. Sobald Ihre Kredit- oder Bankkarte oder Ihr Konto mit dem ersten Beitrag für Ihre zusätzlichen Services belastet wurde, erhalten Sie eine Bestätigungs-E-Mail. Wenn Sie mit dieser Belastung nicht einverstanden sind, müssen Sie uns darüber gemäß den unten aufgeführten Kündigungs- und Stornierungsanforderungen in Kenntnis setzen.
Sie erkennen an, dass sich der für den jeweiligen Abrechnungszeitraum abgebuchte Betrag ändern kann. Gründe hierfür können unterschiedliche Beträge aufgrund von Werbeangeboten, Änderungen Ihres Abonnements zusätzlicher Services (sofern zulässig) und Änderungen in der Höhe der durch uns eingezogenen Steuern umfassen. Sie gewähren Canary das Recht, Ihr Konto für den nächsten Abrechnungszeitraum mit solch unterschiedlichen Beträge zu belasten oder Ihnen eine Gutschrift zu gewähren. Zahlungen für unsere zusätzlichen Services werden über die von uns beauftragten Zahlungsabwickler abgewickelt.
Wenn Sie zusätzliche Services mit einer Mindestvertragslaufzeit erwerben, verpflichten Sie sich zur Einhaltung der zum Zeitpunkt Ihrer Bestellung angegebenen Mindestvertragslaufzeit (z. B. 24 Monate). Sie können Ihr Abonnement zusätzlicher Services mit einer Mindestvertragslaufzeit jederzeit kündigen, sofern Sie uns zum Zeitpunkt der Kündigung eine Gebühr für die vorzeitige Kündigung zahlen, die dem Gesamtbetrag entspricht, den Sie uns bei Erfüllen Ihrer Mindestvertragslaufzeit gezahlt hätten. Wenn Ihre zusätzlichen Services mit einer Mindestvertragslaufzeit beispielsweise mit 14,99 US-Dollar monatlich zzgl. MwSt. in Rechnung gestellt werden und im Rahmen eines 24-Monats-Vertrags laufen, und Sie im Monat 14 stornieren, beträgt Ihre Vorfälligkeitsentschädigung zum Zeitpunkt der Stornierung 149,90 US-Dollar zzgl. Steuern.
Wir können Ihre Bonitätshistorie auswerten, bevor wir Ihre zusätzlichen Services ändern oder bereitstellen, einschließlich der Einholung eines Berichts von einer Verbraucherkreditagentur oder des Informationsaustauschs mit unseren verbundenen Unternehmen im Zusammenhang mit der Feststellung Ihrer Kreditwürdigkeit. Wenn Sie Ihre Rechnung nicht bezahlen, können wir eine negative Kreditauskunft an eine Auskunftei übermitteln, was sich negativ auf Ihre Bonität auswirken wird.
Wenn eine Zahlung für zusätzliche Services mit einer Mindestvertragslaufzeit nicht erfolgreich ist, bleiben Sie für unbezahlte Beträge verantwortlich. Nach einer von uns festgelegten Nachfrist von mindestens 30 Tagen können wir davon ausgehen, dass Sie Ihr Abonnement für die zusätzlichen Services gekündigt haben. In diesem Fall fällt eine Gebühr für die vorzeitige Kündigung an, die zum Zeitpunkt der Stornierung oder der angenommenen Stornierung fällig wird und dem Gesamtbetrag entspricht, den Sie an uns gezahlt hätten, wenn Sie den Rest Ihrer zum Zeitpunkt Ihrer Bestellung angegebenen Mindestvertragslaufzeit erfüllt hätten (siehe obige Beispielrechnung). Die Erhebung einer Vorfälligkeitsentschädigung berührt nicht unser Recht, rechtliche oder andere Inkassomaßnahmen wegen Nichtzahlung gegen Sie zu ergreifen, Ihnen Zinsen in Rechnung zu stellen oder Sie aufzufordern, uns gehörende Geräte zurückzugeben. Wenn Sie mit fälligen Beträgen für zusätzliche Services mit einer Mindestvertragslaufzeit in Rückstand sind, können wir Ihre Geräte auch vorübergehend oder dauerhaft aus der Ferne deaktivieren, sodass sie nicht funktionieren, auch wenn Sie sie anderweitig übertragen.
Wenn Sie zusätzliche Services mit einer Mindestvertragslaufzeit erwerben und bis zum Fälligkeitsdatum keine Zahlung an uns leisten, können wir Ihnen auch Verzugszinsen in Höhe von (a) 6 % pro Jahr über dem vom Wall Street Journal oder einer Nachfolgepublikation angegebenen „Leitzins“ und (b) dem gesetzlich zulässigen Höchstzinssatz berechnen. Diese Zinsen werden täglich ab dem Fälligkeitsdatum bis zum Tag der tatsächlichen Zahlung des überfälligen Betrags vor oder nach dem Urteil berechnet. Sie sind verpflichtet, Zinsen zusammen mit einem überfälligen Betrag zu zahlen, es sei denn, Sie widersprechen einer Zahlungsaufforderung in gutem Glauben und kontaktieren uns, um uns unverzüglich nach Erhalt einer Zahlungsaufforderung über Ihren Widerspruch zu informieren, In einem solchen Fall können wir uns dafür entscheiden, für den Zeitraum der Streitigkeit keine Zinsen zu erheben.
Zusätzlich zu einer vorzeitigen Kündigung oder anderen anfallenden Gebühren, erklären Sie sich auch damit einverstanden, uns unsere angemessenen Kosten, Gebühren und Ausgaben im Zusammenhang mit allen Inkassotätigkeiten zu erstatten, die sich aus der Nichtzahlung geschuldeter Beträge ergeben, einschließlich unserer angemessenen Anwalts- und Inkassogebühren. Wenn Sie nicht rechtzeitig zahlen und wir Ihre Konten zur Einziehung an eine Drittpartei weiterleiten, können wir eine Inkassogebühr berechnen, die zum Zeitpunkt der Übertragung an diese Drittpartei fällig wird. Die Gebühr wird mit dem nach geltendem Recht maximal zulässigen Prozentsatz berechnet, wird jedoch nicht mehr als 18 Prozent pro Jahr des fälligen Betrags betragen.
Kostenlose Testversion
CANARY VERLÄNGERT IHRE ZUSATZDIENSTE AUTOMATISCH AN ODER UM JEDEN MONATLICHEN ODER JÄHRLICHEN JAHRESJUBILÄUMS DES DATUMS, AN DEM CANARY IHNEN DIE ZUSATZDIENSTGEBÜHR ZUM ERSTEN MAL IN RECHNUNG STELLTE.
ZUSÄTZLICH UND WIE VON IHNEN WÄHREND DES ANMELDEVORGANGS FÜR DIE ZUSATZDIENSTE AUTORISIERT, WIRD CANARY IHNEN DIE GELTENDE MONATLICHE ODER JÄHRLICHE GEBÜHR FÜR DIE ZUSATZDIENSTE UND ALLE UMSATZ- ODER ÄHNLICHEN STEUERN, DIE AUF IHRE ZAHLUNG DER GEBÜHR FÜR DIE ZUSATZDIENSTE ERHOBEN WERDEN KÖNNEN, IN RECHNUNG STELLEN, SOFERN SIE NICHT VOR DEM VERLÄNGERUNGSDATUM KÜNDIGEN.
ZUSATZDIENSTE WERDEN NICHT AUTOMATISCH VERLÄNGERT, WENN SIE SICH GEGEN DIE AUTOMATISCHE VERLÄNGERUNG STIMMEN. SIE KÖNNEN DIE AUTOMATISCHE VERLÄNGERUNG VON MONATLICHEN ODER JÄHRLICHEN ZUSATZDIENSTEN JEDERZEIT ABLEHNEN, indem Sie CANARY TELEFONISCH unter (844) 294-4163 (US), +442036084854 (UK), ODER PER EMAIL unter SUPPORT@CANARY.IS, NUR WENN SIE IN KALIFORNIEN, NEW YORK, VIRGINIA, VERMONT, OREGON ODER IN EINEM ANDEREN LAND ALS DEN USA oder UK WOHNSITZEN.
Canary kann eine Vorabgenehmigung für einen Betrag bis zur Höhe der Transaktion einholen. Canary und seine verbundenen Unternehmen, die uns bei der Unterstützung der Produkte helfen, können Sie auch regelmäßig per E-Mail an die mit Ihrem Konto verknüpfte E-Mail-Adresse, per Text-/SMS-Nachricht oder per automatischer und/oder aufgezeichneter Anrufe an die mit Ihrem Konto verknüpfte Telefonnummer, per mobiler Push-Benachrichtigung oder über andere von Ihnen genehmigte Methoden kontaktieren, um Sie an Rechnungen zu erinnern, um Schulden bei uns einzutreiben, um Werbeangebote von Canary zu erhalten und um andere kontobezogene Mitteilungen zu erhalten. Für Textnachrichten können die üblichen Nachrichten- und Datentarife gelten. Mit Ihrer Registrierung und Nutzung von Produkten, einschließlich Zusatzdiensten, erklären Sie sich damit einverstanden, diese Mitteilungen von Canary in Bezug auf Ihr Konto zu erhalten. Es ist keine Bedingung für den Kauf, dass Sie Werbeanrufe oder SMS akzeptieren. Sie können Marketing- und Werbeanrufe oder -nachrichten abbestellen, indem Sie die entsprechenden Anweisungen zur Abbestellung befolgen, die Sie erhalten haben. Nach einer solchen Abmeldung können Sie für eine kurze Zeit weiterhin Anrufe oder Nachrichten erhalten, während wir Ihre Anfrage bearbeiten. Es liegt in Ihrer Verantwortung, Ihre Kontoinformationen, einschließlich Ihrer Telefonnummer, auf dem neuesten Stand zu halten. Mit dem Kauf der Produkte erklären Sie sich damit einverstanden, dass alle Vereinbarungen, Mitteilungen, Offenlegungen und sonstigen Mitteilungen, die Ihnen von Canary über eine beliebige Kommunikationsmethode zugesandt werden, den gesetzlichen Anforderungen genügen, wie z. B. dem Erhalt von schriftlichen Mitteilungen oder Einschreiben. Sie haften für die Zahlung aller anfallenden Umsatz- und Nutzungssteuern für den Kauf Ihrer Zusatzdienste auf der Grundlage der Postanschrift, die Sie bei der Registrierung angegeben haben, und Sie ermächtigen Canary, Ihre Kredit- oder Debitkarte mit den anfallenden Steuern zu belasten.
Wenn Canary nicht in der Lage ist, Ihre Kreditkarte oder Ihr Zahlungskonto erfolgreich mit fälligen Gebühren zu belasten, behält sich Canary das Recht vor, mit oder ohne Vorankündigung (a) den Zugang zu unseren Produkten zu widerrufen, auszusetzen oder einzuschränken, (b) die gespeicherten Inhalte in Übereinstimmung mit unseren Richtlinien und Verfahren zur Datenaufbewahrung zu löschen oder (c) Ihr Konto zu kündigen. Wenn Sie eine andere Kreditkarte oder ein anderes Zahlungskonto angeben möchten oder wenn sich der Status Ihrer Kreditkarte oder Ihres Zahlungskontos ändert, können Sie Ihre Zahlungsmethode ändern, indem Sie sich bei Ihrem Konto anmelden und alle erforderlichen zahlungsbezogenen Änderungen an Ihrem Kontoprofil vornehmen. Wenn Sie solche Änderungen vornehmen, kann Ihr Zugang zu den Diensten vorübergehend unterbrochen werden, während Canary Ihre neuen Zahlungsinformationen prüft, und es kann zu einer Änderung Ihres Abrechnungsdatums kommen.
Abrechnung
Sie können Ihre zusätzlichen Dienste auf MY.CANARY.IS ZU JEDER ZEIT ODER DURCH KONTAKT MIT CANARY TELEFONISCH UNTER (844) 294-4163 (US), +442036084854 (UK) ODER PER EMAIL UNTER SUPPORT@CANARY.IS NUR WENN SIE IN KALIFORNIEN, NEW YORK, VIRGINIA, VERMONT, OREGON ODER EINEM ANDEREN LAND ALS DEN USA ODER UK WOHNSITZEN. Allein die Entfernung der Ausrüstung von einem Standort oder die anderweitige Trennung der IT von ihrer Stromquelle oder Internetverbindung führt nicht zu einer Stornierung der zusätzlichen Dienstleistungen. CANARY BENÖTIGT EINE ANGEMESSENE ZEITSPANNE FÜR DIE BEARBEITUNG VON STORNIERUNGSANFRAGEN. WENN SIE ZUSÄTZLICHE DIENSTE MIT EINER MINDESTVERTRAGSLAUFZEIT STORNIEREN, MÜSSEN SIE ZUM ZEITPUNKT DER STORNIERUNG EINE VORZEITIGE KÜNDIGUNGSGEBÜHR IN HÖHE DES GESAMTEN BETRAGS ZAHLEN, DEN SIE AN UNS GEZAHLT HÄTTEN, WENN SIE DIE RESTLICHE LAUFZEIT IHRES MINDESTVERTRAGS ABGESCHLOSSEN HÄTTEN (SIEHE OBEN UNTER "ZAHLUNGEN" FÜR DETAILS).
MONATLICHE ZUSATZDIENSTPLÄNE KÖNNEN INNERHALB VON DREI TAGEN NACH DER ERSTEN ANMELDUNG GEGEN VOLLSTÄNDIGE ERSTATTUNG KÜNDIGT WERDEN (D.h. AUSSCHLIESSLICH VERLÄNGERUNGEN). WENN SIE IHRE MONATLICHEN ZUSATZLEISTUNGEN KÜNDIGEN ODER AUF EINEN GÜNSTIGEREN ZUSATZLEISTUNGSPLAN UMSTEIGEN, BEHALTEN SIE IHRE BESTEHENDEN ZUSATZLEISTUNGEN BIS ZUM ABLAUF DER AKTUELLEN ZUSATZLEISTUNGSFRIST, FÜR DIE SIE BEZAHLT HABEN, UND IHRE ZUSATZLEISTUNGEN LAUFEN AUS ODER WERDEN AM ENDE DER AKTUELLEN ZUSATZLEISTUNGSFRIST ENTSPRECHEND IHREM ANTRAG HERABGESTUFT. DAS VORSTEHENDE GILT NICHT FÜR ZUSATZLEISTUNGEN MIT EINER MINDESTVERTRAGSLAUFZEIT, DIE NICHT HERABGESTUFT WERDEN KÖNNEN UND BEI DEREN KÜNDIGUNG DIE OBEN BESCHRIEBENE VORZEITIGE KÜNDIGUNGSGEBÜHR ANFÄLLT. Wir gewähren keine teilweisen oder anteiligen Monatsrückerstattungen oder -gutschriften.
Jahrespläne können innerhalb der ersten vierzehn Tage nach der Erstanmeldung gegen volle Rückerstattung storniert werden (d.h. ausgenommen Verlängerungen). JEDE STORNIERUNG NACH DEN ERSTEN VIERZEHN TAGEN DER ERSTREGISTRIERUNG WIRD ZUM ENDE DES DANN LAUFENDEN JÄHRLICHEN ABRECHNUNGSZEITRAUMS WIRKSAM UND ES WERDEN KEINE GUTSCHRIFTEN ODER ERSTATTUNGEN AUSGESTELLT.
DIE ZUSÄTZLICHEN DIENSTLEISTUNGEN VERLÄNGERN SICH NACH ENDE DER JETZIGEN MONATLICHEN ODER JÄHRLICHEN ZUSÄTZLICHEN DIENSTLEISTUNGEN AUTOMATISCH FÜR EINEN WEITEREN MONAT ODER EIN WEITERES JAHR, WIE ANGEWENDET, ZU UNSEREM JETZIGEN PREIS. SIE KÖNNEN DIE AUTOMATISCHE VERLÄNGERUNG FÜR ZUSÄTZLICHE DIENSTLEISTUNGEN JEDERZEIT VERLÄNGERN, indem Sie CANARY TELEFONISCH unter (844) 294-4163 (US), +442036084854 (UK), ODER PER EMAIL unter SUPPORT@CANARY.IS, NUR WENN SIE IN KALIFORNIEN, NEW YORK, VIRGINIA, VERMONT, OREGON ODER EINEM ANDEREN LAND ALS DEN USA ODER UK WOHNSITZEN. FÜR ZUSÄTZLICHE DIENSTLEISTUNGEN MIT EINER MINDESTVERTRAGSLAUFZEIT KÖNNEN SIE, SOFERN NICHT ANDERWEITIG GESETZLICH VORGESCHRIEBEN, NUR INNERHALB VON VIERZEHN (14) TAGEN NACH DEM URSPRÜNGLICHEN KAUF STORNIEREN, UND AUCH NUR DANN, WENN SIE DAS GERÄT INNERHALB DIESER ZEIT IN SEINEM URSPRÜNGLICHEN ZUSTAND ZURÜCKGEBEN. HINWEIS: ZUSÄTZLICHE DIENSTLEISTUNGEN MIT EINER MINDESTVERTRAGSDAUER KÖNNEN NICHT HERUNTERGESTELLT ODER KÜNDIGT WERDEN UND UNTERLIEGEN DER VORZEITIGEN KÜNDIGUNGSGEBÜHR.
Soweit nicht anders angegeben, sind alle von Ihnen vor Ihrer Kündigung gezahlten Gebühren nicht erstattungsfähig (sofern nicht ausdrücklich anders in diesen Bedingungen erlaubt oder gesetzlich vorgeschrieben), einschließlich aller im Voraus gezahlten Gebühren für den Abrechnungszyklus, in dem Sie kündigen. Die Kündigung Ihres Kontos nach Ablauf der entsprechenden Kündigungsfrist entbindet Sie nicht von der Verpflichtung, aufgelaufene Gebühren oder Kosten zu zahlen, zu denen Sie sich verpflichtet haben und die Sie nicht rechtzeitig gekündigt haben. Mit der Kündigung Ihres Zusatzdienstplans verlieren Sie den Zugang zu den Vorteilen des Zusatzdienstplans, und Canary wird nach einer kurzen Zeitspanne, die auch sofort sein kann, Informationen und Daten, die als Teil Ihres Kontos gespeichert sind, in Übereinstimmung mit unseren aktuellen Plänen und den damit verbundenen Speichergrenzen löschen.
Wie bereits oben erwähnt, dürfen Sie Ihre Zusatzdienste nicht auf eine andere Person übertragen, unabhängig davon, ob Sie dieser Person Geräte überlassen oder nicht. Alle Geräte bleiben unser Eigentum, und vorbehaltlich der oben dargelegten Verbote des Weiterverkaufs und der spezifischeren Bestimmungen für Zusatzdienste mit einer Mindestvertragslaufzeit ist die Übertragung des Rechts zur Nutzung der Geräte zulässig, aber Sie erhalten keine anteilige Rückerstattung für den Restbetrag der verbleibenden Laufzeit Ihres Zusatzdienstplans in Verbindung mit den Geräten, wenn Sie Ihre Zusatzdienste kündigen und/oder Geräte deaktivieren. Die Person, an die Sie die Geräte weitergeben, muss bei Interesse ihre eigenen Zusatzdienste erwerben und erhält keine Gutschrift oder andere finanzielle Vorteile, weil die erhaltenen Geräte mit einem Zusatzdienstplan verbunden waren, der nicht über die gesamte Laufzeit genutzt wurde.
Verfügbarkeit zusätzlicher Dienste
Sie erklären sich damit einverstanden, zusätzliche Dienste nur für die durch diese Bedingungen zulässigen Zwecke zu nutzen, einschließlich der zusätzlichen Bedingungen und Richtlinien, auf die verwiesen wird oder die über einen Hyperlink unter www. canary.is/legal je nach Tarif. Unsere zusätzlichen Dienste oder damit verbundene Funktionen sind möglicherweise nicht in allen Sprachen oder in allen Ländern verfügbar und Canary übernimmt keine Zusicherungen, dass die zusätzlichen Dienste an einem bestimmten Ort geeignet oder verfügbar sind. Soweit Sie sich für den Zugriff und die Nutzung der zusätzlichen Dienste entscheiden, tun Sie dies auf eigene Initiative und sind für die Einhaltung aller geltenden Gesetze verantwortlich.
Verzicht auf Abtretung. Sie verzichten hiermit auf alle Rechte, die Ihrer Versicherungsgesellschaft möglicherweise von Canary oder Noonlight für an Sie oder in Ihrem Namen gezahlte Gelder erstattet werden.
Entschädigung. WENN JEMAND ANDERES, EINSCHLIESSLICH, OHNE EINSCHRÄNKUNG, IHRE VERSICHERUNGSGESELLSCHAFT, CANARY ODER NOONLIGHT UM VERLUST, SCHÄDEN ODER KOSTEN (EINSCHLIESSLICH, OHNE EINSCHRÄNKUNG, WIRTSCHAFTLICHE VERLUSTE, SACHSCHÄDEN, KÖRPERVERLETZUNGEN ODER TOD) ZU ZAHLEN (I) VERTRAGS- ODER GEWÄHRLEISTUNGSVERLETZUNG, AUSDRÜCKLICH ODER STILLSCHWEIGEND, (II) AKTIVE ODER PASSIVE EINZIGE, GEMEINSAME ODER MEHRERE FAHRLÄSSIGKEIT JEDER ART ODER GRAD DURCH DIE KANARISCHEN VERTRETER ODER DIE NOONLIGHT-VERTRETER, (III) AUSFALL ODER FEHLFUNKTION DER KOMMUNIKATION ZWISCHEN DEN PRODUKTEN UND DER ÜBERWACHUNGSEINRICHTUNG ODER DEN EINRICHTUNGEN DER ÜBERWACHUNGSEINRICHTUNG, (IV) AUFZEICHNUNG VON KOMMUNIKATION ODER VIDEOÜBERWACHUNG/AUFZEICHNUNG, (V) PRODUKT- ODER STRENGSTE HAFTUNG ODER (VI) EIN ANSPRUCH AUF UNTERZEICHNUNG ODER ENTSCHÄDIGUNG (OHNE VORAUSSETZUNG, DASS CANARY ODER NOONLIGHT VERTRETER ZUERST ZAHLEN) FÜR ALLE VERLUSTE, SCHÄDEN, KOSTEN UND AUSLAGEN EINSCHLIESSLICH, OHNE EINSCHRÄNKUNG, ANWALTSGEBÜHREN, DIE GEGENÜBER KANARISCHEN ODER DURCH KANARISCHEN VERTRETER ENTSTEHEN KÖNNEN ENTATIVEN ODER NOONLIGHT-VERTRETER. " Canary-Vertreter " bezeichnet Canary und seine Aktionäre, verbundenen Unternehmen, Direktoren, leitenden Angestellten, Mitarbeiter, Praktikanten, Auftragnehmer, Lieferanten, Dienstleister, Lizenzgeber und Vertreter. " Noonlight-Vertreter " bezeichnet Noonlight und seine Aktionäre, verbundenen Unternehmen, Direktoren, leitenden Angestellten, Mitarbeiter, Praktikanten, Auftragnehmer, Lieferanten, Dienstleister, Lizenzgeber und Vertreter.
Keine Versicherung. Canary und Noonlight sind keine Versicherer. Die Gebühren für Produkte (einschließlich, aber nicht beschränkt auf zusätzliche Dienstleistungen) basieren ausschließlich auf den von Canary bereitgestellten Dienstleistungen und unterliegen der Haftungsbeschränkung von Canary (und im Falle von Professional Monitoring Noonlights) und anderen Rechten, die sich aus die in diesen Verkaufsbedingungen enthaltenen Risikoverteilungsklauseln. Dementsprechend sollten Sie eine Versicherung in einer Höhe und mit Deckungen unterhalten, die ausreichen, um eine vollständige und vollständige Deckung für alle Verluste, Schäden oder Ausgaben zu gewährleisten, die Ihnen, Ihrer Familie oder anderen Personen, die sich in oder in der Nähe des Betriebsgeländes befinden, entstehen können, einschließlich einer Krankenversicherung , Berufsunfähigkeitsversicherung, Lebensversicherung und Sachversicherung.
Verfügbarkeit zusätzlicher Services
Nichts in diesen Bedingungen und insbesondere in diesem Abschnitt "Haftungsbeschränkung" soll versuchen, die Haftung auszuschließen oder zu beschränken, die nach geltendem Recht nicht ausgeschlossen oder beschränkt werden kann.
Zusätzlich zu dem vorstehenden Gewährleistungsausschluss gilt, soweit dies nach geltendem Recht zulässig ist,
(A) CANARY, ARLO ODER IHRE VERTRETER SIND IN KEINEM FALL IHNEN GEGENÜBER FÜR SCHÄDEN HAFTBAR, DIE DURCH IHREN KAUF VON PRODUKTEN ODER DURCH DAS ANZEIGEN, KOPIEREN ODER HERUNTERLADEN VON INHALTEN AUF ODER VON UNSEREN PRODUKTEN ENTSTANDEN SIND, SELBST WENN CANARY ODER ARLO VON DER MÖGLICHKEIT SOLCHER SCHÄDEN WUSSTEN ODER HÄTTEN WISSEN MÜSSEN; UND
(B) IN KEINEM FALL HAFTEN CANARY, ARLO ODER IHRE JEWEILIGEN VERTRETER FÜR KÖRPER- ODER EIGENTUMSSCHÄDEN ODER ANDERE VERLUSTE, ANSPRÜCHE ODER INDIREKTE, ZUFÄLLIGE, STRAFENDE, EXEMPLARISCHE, BESONDERE ODER FOLGESCHÄDEN JEGLICHER ART, EINSCHLIESSLICH, ABER NICHT BESCHRÄNKT AUF ENTGANGENEN GEWINN, ENTGANGENE EINNAHMEN, ENTGANGENE EINSPARUNGEN, DATENVERLUSTE, ERSATZKOSTEN ODER ÄHNLICHE SCHÄDEN, UNABHÄNGIG DAVON, OB DIESE AUF VERTRAG, UNERLAUBTER HANDLUNG (EINSCHLIESSLICH FAHRLÄSSIGKEIT), VERSCHULDENSUNABHÄNGIGER HAFTUNG ODER ANDERWEITIG BERUHEN, UND DIE SICH AUS IHRER NUTZUNG DER AUSRÜSTUNG ODER IHREM ZUGRIFF DARAUF ERGEBEN ODER ANDERWEITIG DAMIT VERBUNDEN SIND, ODER DIE SICH AUS IHREM KAUF IM SHOP, DER NUTZUNG DER PRODUKTE ERGEBEN ODER IN IRGENDEINER WEISE MIT IHRER NUTZUNG DER PRODUKTE ZUSAMMENHÄNGEN, EINSCHLIESSLICH, ABER NICHT BESCHRÄNKT AUF FEHLER ODER AUSLASSUNGEN IN INHALTEN ODER VERLUSTE ODER SCHÄDEN JEGLICHER ART, DIE SICH AUS DER NUTZUNG DER PRODUKTE ODER JEGLICHER INHALTE ERGEBEN, DIE ÜBER DIE PRODUKTE VERÖFFENTLICHT, ÜBERTRAGEN ODER ANDERWEITIG ZUR VERFÜGUNG GESTELLT WERDEN, SELBST WENN CANARY ODER ARLO VON EINER SOLCHEN MÖGLICHKEIT WUSSTEN ODER HÄTTEN WISSEN MÜSSEN ODER DARAUF HINGEWIESEN WURDEN.
Da einige Staaten oder Gerichtsbarkeiten den Ausschluss oder die Beschränkung der Haftung für Folgeschäden oder beiläufig entstandene Schäden nicht zulassen, ist in diesen Staaten oder Gerichtsbarkeiten die Haftung von Canary, Arlo und ihren jeweiligen Vertretern (und die Haftung der Noonlight-Vertreter in Bezug auf die Noonlight-Dienste) auf den Höchstbetrag von insgesamt 25,00 US-Dollar beschränkt. Für den Fall, dass Sie den Höchstbetrag dieser Haftungsbeschränkung erhöhen möchten, können Sie von Rechts wegen einen höheren Betrag erhalten, indem Sie sich mit legal@canary.is in Verbindung setzen, um die Zahlung eines zusätzlichen Betrages für die Erhöhung dieser Haftungsbeschränkung zu vereinbaren; diese Zahlung ist jedoch in keiner Weise so auszulegen, dass Canary, Arlo oder Noonlight und deren Vertreter als Versicherer gelten.
Haftungsbeschränkung
Canary kontrolliert und betreibt den Dienst von seinem Hauptsitz in den Vereinigten Staaten aus. Wenn Sie diesen Dienst außerhalb der Vereinigten Staaten von Amerika nutzen, sind Sie allein für die Einhaltung der geltenden lokalen Gesetze verantwortlich. Für den Fall, dass eine Bestimmung dieser Bedingungen als rechtswidrig, nichtig oder nicht durchsetzbar eingestuft wird, ist diese Bestimmung dennoch im größtmöglichen Umfang durchsetzbar, den das geltende Recht zulässt, und der nicht durchsetzbare Teil gilt als von diesen Bedingungen abgetrennt, wobei eine solche Feststellung die Rechtmäßigkeit, Gültigkeit und Durchsetzbarkeit der übrigen Bestimmungen nicht berührt.
Ein Versäumnis oder eine Verzögerung bei der Ausübung der Rechte oder der Fähigkeit von Canary, eine Bestimmung dieser Bedingungen durchzusetzen, stellt keinen Verzicht auf dieses Recht oder diese Bestimmung dar. Diese Bedingungen und alle von uns auf unseren Websites veröffentlichten Richtlinien oder Betriebsregeln stellen die gesamte Vereinbarung und Übereinkunft zwischen Ihnen und uns dar und regeln Ihre Nutzung der Produkte, wie in diesen Bedingungen definiert, und ersetzen alle früheren oder gleichzeitigen Vereinbarungen, Mitteilungen und Vorschläge, ob mündlich oder schriftlich, zwischen Ihnen und uns. Die in diesen Bedingungen verwendeten Überschriften dienen nur der Übersichtlichkeit und schränken diese Bedingungen weder ein noch haben sie anderweitige Auswirkungen. SIE UND WIR VERZICHTEN UNEINGESCHRÄNKT AUF JEDES RECHT AUF VERURTEILUNG DURCH GERICHTSURTEIL IN JEGLICHEN KLAGEN, PROZESSEN ODER ZUSAMMENHÄNGEN, DIE SICH AUS DIESEN BEDINGUNGEN ERGEBEN ODER MIT DIESEN BEDINGUNGEN IN IRGENDEINER WEISE IN VERBINDUNG STEHEN.
Auseinandersetzungen mit Canary
Die Bestimmungen unserer Systembedingungen (derzeit abrufbar unter https://canary.is/legal/system-terms), die unter der Überschrift "Auseinandersetzungen mit Canary" aufgeführt sind, werden hiermit durch Verweis vollständig in diese Bedingungen aufgenommen und gelten sowohl für Arlo als auch für Canary. Dies beinhaltet, ohne Einschränkung, jede der Bestimmungen und Bedingungen unter den Unterüberschriften Beilegung von Ansprüchen vor dem Schiedsverfahren, Ausschluss vom Schiedsverfahren/Recht auf Ausstieg, Schiedsverfahren, Schiedsspruch, Ort des Schiedsverfahrens, Zahlung von Schiedsgerichtsgebühren und -kosten, Verzicht auf Sammelklagen, Verzicht auf ein Geschworenengericht, Abtrennbarkeit, Fortführung und geltendes Recht & Gerichtsstand. Bitte lesen Sie den gesamten Abschnitt "Streitigkeiten mit Canary" unserer Systembedingungen sorgfältig durch, da er sich auf Ihre Rechte auswirkt.
Alle Ansprüche und Streitigkeiten, die sich aus diesen Bedingungen ergeben und mit ihnen in Zusammenhang stehen, werden ausschließlich vor den zuständigen Gerichten in New York County, New York, verhandelt, und Sie erklären sich damit einverstanden, sich der persönlichen Zuständigkeit dieser Gerichte zu unterwerfen. Alle derartigen Ansprüche oder Streitigkeiten sind einzeln zu entscheiden und dürfen nicht mit den Ansprüchen einer anderen Partei zusammengelegt werden. Das Vorstehende schließt nicht aus, dass Canary eine Unterlassungsklage oder einen anderen gerechten Rechtsbehelf bei einem zuständigen Gericht beantragt.
Auseinandersetzungen mit Canary
Diese Bedingungen sind ab dem oben genannten Datum gültig. Wenn wir Änderungen an diesen Bedingungen vornehmen, treten sie an diesem Datum in Kraft. Wenn die Änderungen unsere Praktiken wesentlich beeinflussen, werden wir uns bemühen, Sie über diese Änderungen zu informieren, indem wir die Änderungen auf unserer Website, in den Produkten oder per E-Mail an Sie hervorheben.
Kontakt
Wenn Sie Fragen zu diesen Bedingungen haben, können Sie uns kontaktieren unter: legal@canary.is oder per Post an:
Wenn Sie in den USA oder Kanada wohnen:
Canary Connect, Inc.
115 Broadway, Fl 5
New York, NY 10006
Wenn Sie nicht in den USA oder Kanada ansässig sind:
Canary Technology Europe, Limited
Pembroke House
28-32 Pembroke Street Upper
Dublin
D02 EK84
Irland